Как Вы относитесь к конкурсам на нашем сайте?
Положительно
Отрицательно

 




1 1

Проживание

11 лет и 8 месяцев назад
Проживание

Любой тип жилья, от отеля до кемпинга, можно найти при помощи туристического справочного бюро. Путеводители по отелям продаются в книжных магазинах. Лучше всего заказать номер и подтвердить своё прибытие заранее, особенно в разгар сезона или в случае проведения особых мероприятий. Если вы не забронировали номер, жильё будет проще найти вне города.

Hotel

В самом простом или роскошном отеле ваш номер всегда будет идеально чист, а постель покрыта превосходным пуховым одеялом.

Hotel garni

Комфортабельный отель, в котором подается только завтрак.

Schlosshotel

Замок или дворец, переоборудованный под отель. Как правило, находится в сельской местности

Rasthof / Motel

Мотель. Обычно располагается рядом с автострадой или шоссе.

Gasthaus / Gasthof

Небольшая гостиница с рестораном, расположенная в сельской местности.

Pension / Fremdenheim

Пансион, предлагающий проживающим трех- или двухразовое питание.

Zimmer frei

Подобный знак указывает на наличие свободных меблированных комнат, где предлагается ночлег и завтрак.

Jugendherberge

Туристические базы для молодежи в Австрии, Германии и Швейцарии, соответствующие мировым стандартам.

Ferienwohnung

Меблированная квартира, которую можно найти в курортных центрах. Лучше заказать её заранее. В противном случае следует обратиться в местное агентство.

Бронирование

Предварительно

Не могли бы Вы порекомендовать отель в ...? Koennen Sie ein Hotel in ... empfehlen?
Это близко от центра города? Liegt es in der Naehe des Stadtzentrums?
Сколько стоит номер в сутки? Was kostet es pro Nacht?
Есть что-нибудь подешевле? Gibt es nichts Billigeres?
Могу ли я зарезервировать номер? Koennen Sie mir dort bitte ein Zimmer reservieren?
 
В гостинице

Есть ли еще свободные номера? Haben Sie noch Zimmer frei?
К сожалению, мест нет Wir sind leider voll belegt
Здесь есть поблизости другая гостиница? Gibt es ein anderes Hotel in der Naehe?
Я хотел (-а) бы одно- / двухместный номер Ich haette gern ein Einzelzimmer / Doppelzimmer
Номер с ... Ein Zimmer mit ...
двумя кроватями zwei Einzelbetten
двуспальной кроватью einem Doppelbett
ванной / душем Bad / Dusche
 
Регистрация

Для меня заказан номер Ich habe reservieren lassen
Моя фамилия ... Mein Nachname ist ...
Мы заказали двухместный и
одноместный номера
Wir haben ein Doppelzimmer und ein
Einzelzimmer reservieren lassen
Я послал (-а) подтверждение письменно Ich habe meine Reservierung schriftlich bestigt
Мы можем получить соседние номера? Koennten wir nebeneinander liegende Zimmer haben?
 
Удобства и комфорт

 В номере есть ...?  Gibt es ... im Zimmer?
 кондиционер  eine Klimaanlage
 телевизор  einen Fernseher
телефон  ein Telefon 
В гостинице есть ... ? Hat das Hotel ...? 
служба по отправке факсов  einen Telefaxdienst
прачечная   einen Waeschedienst
спутниковое / кабельное
телевидение
 Satellitenfernsehen / Kabelfernsehen
 сауна eine Sauna 
 бассейн ein Schwimmbad 
 Вы можете поставить в комнату ...? Koennen Sie ... ins Zimmer stellen? 
еще одну кровать  ein zusaetzliches Bett 
 детскую кроватку  ein Kinderbett
Здесь есть приспособления
для ...? 
Haben Sie Einrichtungen fuer ...?
 инвалидов Behinderte 
 детей  Kinder
 
Как долго?

Мы останемся ... Wir bleiben ...
только на одну ночь nur eine Nacht
на пару дней ein paar Tage
на неделю (по крайней мере) (mindestens) eine Woche
Я хотел (-а) бы остаться ещё на сутки Ich moechte nach eine Nacht bleiben
 

Цена

Сколько это стоит ...?  Was kostet es ...? 
 на сутки / неделю pro Nacht / Woche 
 на ночь с завтраком fuer Uebernachtung mit Fruestueck 
 без питания ohne Mahlzeiten
 с полным пансионом mit Vollpension 
 с полупансионом
(завтраком и ужином)
mit Halbpension 
 В цену включен ...? Ist ... im Preis inbegriffen? 
 завтрак das Fruehstueck 
 обслуживание  die Bedienung
 НДС  die Mehrwertsteuer
 Нужно ли внести аванс? Muss ich eine Anzahlung leisten? 
 Есть ли скидка для детей? Gibt es eine Ermaessigung fuer Kinder? 
 
Выбор номера

 Можно мне посмотреть номер?  Kann ich das Zimmer sehen?
Хорошо. Я беру его  Gut, ich nehme es 
 Слишком  Es ist zu ...
 холодно / тепло kalt / warm 
темно / тесно   dunkel / klein
 шумно laut 
 У Вас нет ничего?  Haben Sie nichts ...?
побольше / подешевле  groesseres / billigeres 
 потише / потеплее ruhigeres / waermeres 
Нет, мне это не подходит  Nein, ich nehme es nicht
 
Жалобы

 ... не работает ... funktioniert nicht 
 кондиционер  die Klimaanlage
вентилятор  der Ventilator
отопление  die Heizung 
 свет das Licht 
 телевизор der Fernseher 
Я не могу включить / выключить отопление  Ich kann die Heizung nicht
anmachen / ausmachen 
 Нет горячей воды Es gibt kein heisses Wasser
 Нет туалетной бумаги Es ist kein Toilettenpapier da 
 Кран течёт Der Wasserhahn tropft 
 Туалет / раковина засорён (-а) Die Toilette / Das Waschbecken ist verstopft 
Окно / дверь плохо открывается  Das Fenster / Die Tuer klemmt 
Мой номер не убран  Mein Zimmer ist nicht gemacht 
 ... сломан (-а, -о) ... ist kaputt 
 жалюзи das Rollo 
 лампа  die Lampe
 замок  das Schloss
 У нас в комнате насекомые In unserem Zimmer sind Insekten 

Общие вопросы

О гостинице

 Где находится ...? Wo ist ...? 
бар  die Bar 
ванная  das Bad
автостоянка  der Parkplatz 
столовая  der Speisesaal 
 лифт der Aufzug 
 душ die Dusche 
 бассейн das Schwimmbad 
 комната с телевизором der Fernsehraum 
 туалет die Toilette
доска объявлений 
туроператоров
 das Amschlagbrett des
Reiseveranstalters
В отеле есть гараж?  Gibt es eine Hotelgarage? 
 Когда запирается входная
дверь?
Wann wird der Vordereingang
abgeschlossen? 
Когда подается завтрак?   Wann wird das Fruehstueck serviert?
Имеется ли обслуживание в
номерах? 
Gibt es einen Zimmerservice?  

Частные вопросы

 Ключ от номера ..., пожалуйста Den Schluessel fuer Zimmer ..., bitte 
Я потерял (-а) ключ  Ich habe meinen Schluessel verloren
 Я случайно захлопнул (-а) дверь Ich habe mich aus meinem Zimmer ausgesperrt 
Не могли бы Вы разбудить меня в ...?  Koennen Sie mich um ... wecken? 
Я хотел (-а) бы завтрак в номер  Ich moechte in meinem Zimmer fruehstuecken
Можно оставить это в сейфе?  Kann ich dies in den Safe legen? 
Можно взять вещи из сейфа? Kann ich meine Sachen aus dem Safe haben? 
Где я могу найти ...?  Wo kann ich ... finden? 
горничную  das Zimmermaedchen 
экскурсовода   den Reiseleiter?
Можно мне ...?   Kann ich ... haben?
банное полотенце  ein Badetuch 
 (еще одно) одеяло eine (zusaetzliche) Decke 
 (еще) несколько вешалок  (noch) einige Kleiderbuegel 
подушку  ein Kopfkissen 
мыло  Seife
 

Почта и телефон

В Германии выгоднее приобрести Telefonkarte и звонить из телефона-автомата. Звонок из номера отеля обойдется Вам значительно дороже.

Для меня есть почта? Ist Post fuer mich da?
Есть ли сообщения для меня? Hat jemand eine Nachricht fuer mich hinter lassen?

Аренда жилья

 Мы забронировали ... на имя ...  Wir haben ... auf den Namen ... reservieren lassen
 квартиру eine Ferienwohnung 
коттедж  ein Ferienhaus 
 Где мы можем получить ключи? Wo bekommen wir die Schluessel? 
блок предохранителей  der Sicherungskasten 
 запорный кран der Absperrhahn 
 водонагреватель das Heisswassergeraet 
 Есть ли запасные предохранители? Sind Ersatzsicherungen da? 
Есть ли запасные газовые баллоны?   Gibt es Gasflaschen als Reserve?
Есть ли запасные простыни?  Sind noch zusaetzliche Bettlaken da? 
В какой день приходит уборщица?   An welchem Tag kommt die Putzfrau?

Проблемы?

Где я могу Вас найти? Wo kann ich Sie erreichen?
Как работает ...? Wie funktioniert ...?
плита / водонагреватель der Herd / das Heisswassergeraet?
... сломался (-лась) ... ist kaputtgegangen
Мы случайно сломали / потеряли ... Wir haben versehentlich ...
zerbrochen / verloren
Это было уже сломано, когда мы приехали Das war schon bei unserer Ankuft beschaedigt

Полезные слова

бойлер   der Boiler
плита  der Herd 
столовый прибор  das Besteck 
морозильная камера  der Gefrierschrank 
холодильник   der Kuehlschrank
котёл   der Kessel
кастрюля  der Kochtopf
тостер  der Toaster 
 туалетная бумага das Toilettenpapier 
 стиральная машина die Waschmaschine 
 

Комнаты

балкон der Balkon
ванная das Badezimmer
спальня das Schlafzimmer
столовая das Esszimmer
кухня die Kueche
гостиная das Wohnzimmer
 

Турбаза

Все молодежные турбазы в Германии соответствуют мировым стандартам.

Есть ли еще свободные места сегодня? Haben Sie heute Nacht noch Plaetze frei?
Вы даете напрокат постельное белье? Verleihen Sie Bettzeug?
Во сколько закрываются входные двери? Wann werden die Tueren abgeschlossen?
У меня международная студенческая карта Ich habe einen internationalen Studentenausweis
 

Кемпинг

Кемпинг в немецкоязычных странах очень популярен, а площадки лагерей для автотуристов обычно вполне удовлетворительные.

Регистрация

Есть ли здесь поблизости кемпинг? Gibt es hier der Naehe einen Campingplatz?
Есть ли площадка для палатки / трейлера? Haben Sie Platz fuer ein Zelt / einen Wohnwagen?
Какова стоимость ...? Wie hoch sind die Gebuehren ...?
в день / неделю pro Tag / Woche
за палатку / машину fuer ein Zelt / ein Auto
за трейлер fuer einen Wohnwagen
Мы можем разбить палатку в
любом месте?
Koennen wir ueberall auf dem Platz zelten?
Можно ли припарковаться рядом с палаткой? Koennen wir das Auto neben dem Zelt parken?
 

Обустройство

Если здесь возможность готовить?
Gibt es auf dem Platz Kochgelegenheiten?
Здесь есть розетки? Gibt es hier Stromanschluesse?
Где можно найти ...? Wo ist / sind ...
питьевую воду das Trinkwasser
мусорные баки die Muelleimer
душевые die Duschen
Где можно постирать? Wo kann man Waesche waschen?
 

Затруднения

Здесь слишком солнечно / тенисто / многолюдно Hier ist es zu sonnig / schattig / ueberfuellt
Почва слишком твердая / неровная Der Boden ist zu hart / uneben
Есть место поровнее? Haben Sie eine ebenere Stelle?
 

 Снаряжение для кемпинга

 рюкзак  der Ruecksack
 газовый баллон das Butangas 
древесный уголь  die Holzkohle 
холодильник  der Kuehlschrank 
раскладушка  die Campingliege 
зажигалка  der Feueranzuender 
карманный фонарь   die Taschenlampe
складной стул / стол  der Klappstuhl / der Klapptisch 
молоток der Hammer
 сумка-холодильник  der Kaelteakku
 керосин das Kerosin 
киянка   der Holzhammer
 спички die Streithoelzer 
(надувной) матрас  die (Luft)matratze 
парафин  das Paraffin 
 складной нож  das Taschenmesser
 насос  die Pumpe
кастрюля   der Kochtopf
 спальный мешок der Schlafsack 
палатка  das Zelt 
 днище палатки  der Zeltboden
 колышки (для палатки) die Heringe 
 опорный стержень (для палатки) die Zeltstange 
 канистра для воды  der Wasserkanister
 

Отъезд

Когда надо освободить комнату? Bis wann muessen wir das Zimmer raeumen?
Мы можем оставить здесь наш багаж до ... часов? Koennen wir unser Gepaeck bis ... Uhr hier lassen?
Я сейчас уезжаю Ich reise jetzt ab
Вы могли бы заказать мне такси? Koennten Sie mir bitte ein Taxi bestellen?
Мне (нам) здесь очень понравилось Es war ein sehr angenehmer Aufenthalt
 

Оплата

Можно получить счет? Kann ich bitte die Rechnung haben?
Каков мой счет за телефонные переговоры? Wie hoch ist meine Telefonrechnung?
Мне кажется, Вы ошиблись в расчетах Ich glaube, Sie haben sich verrechnet
Я звонил (-а) ... раз (-а) Ich habe ... Anrufe gemacht
Я брал (-а) из мини-бара ... Ich habe ... aus der Minibar entnommen
Можно вернуть мой паспорт / залог? Kann ich meinen Pass / meine Kaution zurueckhaben?
Можно квитанцию, пожалуйста? Kann ich bitte eine Quittung haben?
Разговорник немецкого языка   |   Просмотров: 64923   |   Ошибка в тексте? Вернуться...

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем для увеличения Ваших возможностей на сайте!

Другие публикации по теме...

Зарегистрируйтесь, чтобы больше не вводить код!
Пожалуйста, скопируйте код:
Krankenhaus
И вставьте его в эту форму:
Гость, хочешь высказаться?!
5 лет и 4 месяца назад
от - Gast Цитата
das Amschlagbrett des Reiseveranstalters (ANschlagbrett)

Наш разговорник!


Разговорник больше, конечно же, подходит для начального уровня владения языком. А также может быть полезен для всех тех, кто действительно хотел бы достичь каких-то практических навыков.

Наш разговорник построен по темам, что делает его незаменимым помощником ... Действительно, наш разговорник может Вам оказать неоспоримую помощь в практическом применении. Специально для Вас мы сделали разговорник в pdf версии, чтобы Вы смогли в любой момент воспользоваться данным справочником. PDF версию Вы можете в любой момент скачать на нашем сайте.

www.Deutschland1.ru

«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 

Новостной раздел закрыт!

Уважаемый посетитель, в ближайшее время все разделы сайта будут протестированы, и заработают в пользовательском режиме.